限制芯片出口未能奏效,白宫AI主管:中国模型仅落后美国不到半年
限制芯片出口未能奏效,白宫AI主管:中国模型仅落后美国不到半年
限制芯片出口未能奏效,白宫AI主管:中国模型仅落后美国不到半年【环球时报报道(bàodào)(bàodào) 记者 丁雅栀】据路透社10日报道,美国白宫人工智能(AI)和加密货币事务负责人戴维·萨克斯当天表示,中国在AI模型(móxíng)领域仅落后美国3到6个月,并警告称,若政府过度监管AI产业,可能会使美国失去(shīqù)主导地位,把市场拱手让给中国。
新加坡《联合早报》提到,中国初创公司深度求索(DeepSeek)今年1月推出低成本、高效能的AI模型R1,在全球科技界引起震动。此后,多家(duōjiā)中国大型科技企业相继推出自研(zìyán)模型,主打高性价比(gāoxìngjiàbǐ),与西方领先模型展开(zhǎnkāi)竞争。
“这是一场势均力敌的竞赛。”在(zài)华盛顿举行的亚马逊云科技峰会上(shàng),萨克斯表示,中国在AI模型方面已取得显著进展(jìnzhǎn),美国必须尽快(jǐnkuài)扫除过度监管导致的创新障碍。他警告称:“我确实担心,我们正走在一条(yītiáo)被恐惧驱动的道路上,最终可能会扼杀当前令人振奋的技术进展。”
白宫随后(suíhòu)解释称,萨克斯指的是中国的AI模型,并(bìng)补充称中国在AI芯片性能方面比美国落后一到两年。
为在人工智能(réngōngzhìnéng)竞争中赢过中国,拜登、特朗普政府对中国芯片制造能力采取了(le)不同的打压策略。拜登在今年1月即将卸任的前一周紧急出台了“人工智能扩散规则(guīzé)”,在世界范围内将芯片进口国划分为三个等级(děngjí)。这一规则一经发布便引发多国批评。
特朗普政府在今年5月12日(rì)(rì)废除了上述原定于5月15日生效的规则。美国商务部工业与安全局当时发表声明称,拜登的出口管制政策“将扼杀美国创新,并(bìng)给企业强加繁重(fánzhòng)的监管负担”。该局还称,未来将出台替代性新规。彭博社报道称,知情人士透露,特朗普政府正起草自己(zìjǐ)的方案,可能转而与各国单独磋商。
与此同时,美国商务部发布(fābù)对华AI出口管制,警告全球企业若允许(yǔnxǔ)将美国芯片用于训练中国AI模型,可能面临法律后果,此外还警告业界使用中国先进计算机芯片包括特定华为昇腾芯片存在风险。中方(zhōngfāng)对此多次表示反对,5月(yuè)21日,中国商务部发言人表示,美方措施涉嫌构成(gòuchéng)对中国企业采取歧视性限制措施。任何(rènhé)组织和个人执行或(huò)协助执行美方措施,将涉嫌违反《中华人民共和国反外国制裁法》等法律法规,须承担相应法律责任。
萨克斯在10日(rì)的峰会上(shàng)揭露了美政府背后(hòu)的用心,他称,如果5年后市场上充斥着华为的AI芯片,“那就意味着我们输了……绝不能让这种情况发生”。
他进一步解释了特朗普政府与拜登政府在(zài)芯片管制问题上的不同,批评上届政府的“扩散(kuòsàn)规则(guīzé)”使“扩散”一词被附上了负面含义,“技术扩散本应是件好事(hǎoshì)”。路透社称,拜登政府的“人工智能扩散规则”曾把阿联酋等国家列入AI芯片出口限制名单(míngdān)中。萨克斯质疑称:“我们到底给了他们什么选择?我们简直是把他们推向了中国。”
外媒分析称,萨克斯此番表态疑似对美科技界的呼应。英(yīng)伟达首席执行官黄仁勋今年5月底表示,无论有没有英伟达芯片,中国都会继续前进。5月8日,OpenAI、超威等4家美国(měiguó)科技企业(qǐyè)的高管在美国国会山出席听证会时发出(fāchū)警告称,出口(chūkǒu)管制可能让美科技企业在竞争中失去优势。
路透社称(chēng),萨克斯淡化了美国AI芯片(xīnpiàn)可能被走私的风险。“我们讨论(tǎolùn)这些芯片时,就好像它们(tāmen)可以被藏在公文包里走私一样。实际上不是这样的。这些设备的机架有八英尺高、两吨重。”萨克斯说,“很容易就能验证这些芯片是否还在它们应该待的地方。”
路透社分析称,萨克斯这番言论意味着美国的AI政策重心可能会转向推动AI芯片(xīnpiàn)和模型向更大范围的市场出口,以(yǐ)加强美国在全球市场的主导地位,与(yǔ)中国竞争。
对外经济贸易大学国家安全与治理(zhìlǐ)研究院研究员梁怀新11日对《环球时报》记者表示,萨克斯的言论凸显当前美国人工智能产业发展中的一个尴尬问题,即在试图将人工智能“武器化”的同时,美国面临人工智能产业国际竞争力下降。一方面(yìfāngmiàn),美国政府想把(bǎ)人工智能作为限制(xiànzhì)中国等新兴经济体甚至是其(qí)盟友的“武器”,打压他国的人工智能产业发展,如限制芯片出口等。但另一方面,这会对美国人工智能产业的国际合作(hézuò)产生影响,最终(zuìzhōng)“画地为牢”。
【环球时报报道(bàodào)(bàodào) 记者 丁雅栀】据路透社10日报道,美国白宫人工智能(AI)和加密货币事务负责人戴维·萨克斯当天表示,中国在AI模型(móxíng)领域仅落后美国3到6个月,并警告称,若政府过度监管AI产业,可能会使美国失去(shīqù)主导地位,把市场拱手让给中国。
新加坡《联合早报》提到,中国初创公司深度求索(DeepSeek)今年1月推出低成本、高效能的AI模型R1,在全球科技界引起震动。此后,多家(duōjiā)中国大型科技企业相继推出自研(zìyán)模型,主打高性价比(gāoxìngjiàbǐ),与西方领先模型展开(zhǎnkāi)竞争。
“这是一场势均力敌的竞赛。”在(zài)华盛顿举行的亚马逊云科技峰会上(shàng),萨克斯表示,中国在AI模型方面已取得显著进展(jìnzhǎn),美国必须尽快(jǐnkuài)扫除过度监管导致的创新障碍。他警告称:“我确实担心,我们正走在一条(yītiáo)被恐惧驱动的道路上,最终可能会扼杀当前令人振奋的技术进展。”
白宫随后(suíhòu)解释称,萨克斯指的是中国的AI模型,并(bìng)补充称中国在AI芯片性能方面比美国落后一到两年。
为在人工智能(réngōngzhìnéng)竞争中赢过中国,拜登、特朗普政府对中国芯片制造能力采取了(le)不同的打压策略。拜登在今年1月即将卸任的前一周紧急出台了“人工智能扩散规则(guīzé)”,在世界范围内将芯片进口国划分为三个等级(děngjí)。这一规则一经发布便引发多国批评。
特朗普政府在今年5月12日(rì)(rì)废除了上述原定于5月15日生效的规则。美国商务部工业与安全局当时发表声明称,拜登的出口管制政策“将扼杀美国创新,并(bìng)给企业强加繁重(fánzhòng)的监管负担”。该局还称,未来将出台替代性新规。彭博社报道称,知情人士透露,特朗普政府正起草自己(zìjǐ)的方案,可能转而与各国单独磋商。
与此同时,美国商务部发布(fābù)对华AI出口管制,警告全球企业若允许(yǔnxǔ)将美国芯片用于训练中国AI模型,可能面临法律后果,此外还警告业界使用中国先进计算机芯片包括特定华为昇腾芯片存在风险。中方(zhōngfāng)对此多次表示反对,5月(yuè)21日,中国商务部发言人表示,美方措施涉嫌构成(gòuchéng)对中国企业采取歧视性限制措施。任何(rènhé)组织和个人执行或(huò)协助执行美方措施,将涉嫌违反《中华人民共和国反外国制裁法》等法律法规,须承担相应法律责任。
萨克斯在10日(rì)的峰会上(shàng)揭露了美政府背后(hòu)的用心,他称,如果5年后市场上充斥着华为的AI芯片,“那就意味着我们输了……绝不能让这种情况发生”。
他进一步解释了特朗普政府与拜登政府在(zài)芯片管制问题上的不同,批评上届政府的“扩散(kuòsàn)规则(guīzé)”使“扩散”一词被附上了负面含义,“技术扩散本应是件好事(hǎoshì)”。路透社称,拜登政府的“人工智能扩散规则”曾把阿联酋等国家列入AI芯片出口限制名单(míngdān)中。萨克斯质疑称:“我们到底给了他们什么选择?我们简直是把他们推向了中国。”
外媒分析称,萨克斯此番表态疑似对美科技界的呼应。英(yīng)伟达首席执行官黄仁勋今年5月底表示,无论有没有英伟达芯片,中国都会继续前进。5月8日,OpenAI、超威等4家美国(měiguó)科技企业(qǐyè)的高管在美国国会山出席听证会时发出(fāchū)警告称,出口(chūkǒu)管制可能让美科技企业在竞争中失去优势。
路透社称(chēng),萨克斯淡化了美国AI芯片(xīnpiàn)可能被走私的风险。“我们讨论(tǎolùn)这些芯片时,就好像它们(tāmen)可以被藏在公文包里走私一样。实际上不是这样的。这些设备的机架有八英尺高、两吨重。”萨克斯说,“很容易就能验证这些芯片是否还在它们应该待的地方。”
路透社分析称,萨克斯这番言论意味着美国的AI政策重心可能会转向推动AI芯片(xīnpiàn)和模型向更大范围的市场出口,以(yǐ)加强美国在全球市场的主导地位,与(yǔ)中国竞争。
对外经济贸易大学国家安全与治理(zhìlǐ)研究院研究员梁怀新11日对《环球时报》记者表示,萨克斯的言论凸显当前美国人工智能产业发展中的一个尴尬问题,即在试图将人工智能“武器化”的同时,美国面临人工智能产业国际竞争力下降。一方面(yìfāngmiàn),美国政府想把(bǎ)人工智能作为限制(xiànzhì)中国等新兴经济体甚至是其(qí)盟友的“武器”,打压他国的人工智能产业发展,如限制芯片出口等。但另一方面,这会对美国人工智能产业的国际合作(hézuò)产生影响,最终(zuìzhōng)“画地为牢”。


相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎